Перевод "Tangerine tangerine" на русский
Tangerine
→
мандарин
Произношение Tangerine tangerine (танджэрин танджэрин) :
tˌandʒəɹˈiːn tˌandʒəɹˈiːn
танджэрин танджэрин транскрипция – 32 результата перевода
I watched the neatly folded peel in the ashtray slowly return to it's original shape.
Tangerine, tangerine...
Orange-colored tangerine.
Я смотрела как аккуратно положенная в пепельницу кожура медленно возвращается к своей первоначальной форме.
Мандарин, мандарин...
Оранжевый мандарин.
Скопировать
And I was talking to Tangerine.
Tangerine, Tangerine...
Round, orange-colored Tangerine was standing in the snow.
И я разговаривала с Мандаринкой.
Мандаринка, Мандаринка...
Круглая, оранжевая Мандаринка стояла в снегу.
Скопировать
Yes, sir.
Tangerine as bait?
Yes, sir.
Да, сэр.
Мандарин как приманка?
Да, сэр.
Скопировать
Hey, did you put bait on my line?
Yes, tangerine.
Tangerine?
Эй, ты повесил приманку на лёску?
Да, мандарин.
Мандарин?
Скопировать
Yes, tangerine.
Tangerine?
Yes, sir.
Да, мандарин.
Мандарин?
Да, сэр.
Скопировать
Yes, sir.
How can you catch fish with tangerine, you moron?
This is ridiculous.
Да, сэр.
Как ты можешь поймать рыбу на мандарин, ну ты идиот?
Это же смешно.
Скопировать
The only one to be hurt by that is you.
It was the sourest tangerine I'd ever eaten.
Like it tasted of her pain.
Единственный, кто пострадал в этой ситуации это ты.
Это был самый кислый мандарин который я когда-либо ел.
Подобно ощущению ее боли.
Скопировать
All right.
I'll be right over, Tangerine.
You like?
Отлично.
Сейчас буду, мандаринка.
Ну как?
Скопировать
You look like a tangerine.
"Clemen-teen" the tangerine.
Juicy!
- Ты похожа на мандаринку. - Ууу!
- Клементинка - мандаринка. - Ммм!
Сочно!
Скопировать
Joely?
Yeah, Tangerine?
Am I ugly?
- Джоэли?
- Да, мандаринка?
Я уродина?
Скопировать
- Got it.
- Tangerine!
What, Joel...
- Есть.
- Мандаринка!
- Что такое, Джоэл?
Скопировать
You do?
You look like a tangerine.
"Clemen-teen" the tangerine.
- Правда?
- Ты похожа на мандаринку. - Ууу!
- Клементинка - мандаринка. - Ммм!
Скопировать
Can you see me doing ducks?
Tangerine.
Joel.
Смотри, я уток показываю.
- Мандаринка.
- Джоэл.
Скопировать
Nothing makes any sense.
Oh, Tangerine.
Nothing makes any sense.
Все потеряло смысл.
- Ох, мандаринка.
Все потеряло смысл.
Скопировать
No one was more beautiful or dangerous than him
He blew through my soul like a tangerine wind
He'll be coming out soon I never knew I was built so strong
# No one was more beautiful or dangerous than him #
# He blew through my soul like a tangerine wind #
# He'll be coming out soon # # I never knew # # I was built so strong #
Скопировать
LO-OVE YOUR OUTFIT.
NOT EVERYONE CAN WEAR TANGERINE.
HOW LONG ARE WE GOING TO WAIT?
Обожаю таких мужчин.
- Не играю, просто мне неинтересно.
А набор спереди какой!
Скопировать
Has she actually moved out then?
Apparently, she and this tangerine-tinted buffoon... are suddenly an item.
Half our friends have had them around to bloody dinner.
Значит, она все таки переехала?
В добавок ко всему, она и этот фигляр... вдруг стали одним целым.
Большая половина наших знакомых так и норовит затащить их к себе на обед.
Скопировать
Josh, what are you doing?
and vanilla... this week we are featuring six-gun strawberry... wild cherry roundup, and ten-gallon tangerine
I don't believe I care for any of those.
Джош, чем ты занимаешься?
Вдобавок к нашим любимым, шоколадным и ванильным... на этой неделе у нас появились клубничные... вишневые и мандариновые.
Не думаю, что меня заинтересует хоть какой-то из них.
Скопировать
I found a guaya tree! - What's that?
- Banana with tangerine.
I found a guaya tree!
Я нашёл Гуаво дерево!
Гуаво - что это?
Гуава с папайей.
Скопировать
- Fuck off! - Straight up, I'm telling you!
Aquamarine, deep blue, mid-blue, tangerine, lilac, pink, plum, anything you want.
- They've got a chart.
- Да пошёл ты...
- Нет, это мысль, выбирай. Аквамарин, темно-синий, голубой... Мандарин, сиреневый, розовый...
На твой вкус. Посуди сам.
Скопировать
Hey, Zaph, look at this baby.
The tangerine star buggy with black sun busters.
Hey, get this number.
Эй, Заф, посмотри на эту малышку.
Оранжевый звездный багги с черным бампером.
Эй, зацени этот.
Скопировать
STU: Yeah, how's my fucking hair?
At this range, the exit wound ought to be about the size of a small tangerine.
Nice try, pal. Go to hell.
- Ну и как тебе мои волосы?
С такого расстояния выходное отверстие будет с небольшой мандарин.
Классная попытка, чувак.
Скопировать
- There you are. - Here we go. - That's terrible.
I'd just like a belt and a tangerine now.
So you're blowing up.
Это ужасно.
Мне бы сейчас ремень с мандарином.
Надуваете.
Скопировать
All right, I'll believe it when I see it.
Last time you took a tangerine to school, it came back-- We're home!
Grandma!
Ладно, когда увижу, тогда поверю.
В прошлый раз когда ты брал мандарин, ты его принес назад... - Мы уже дома!
Бабуля!
Скопировать
Yeah, and you know he was gay, right?
As a tangerine.
In jean shorts.
что он был геем?
Как мандаринка.
В джинсовых шортиках.
Скопировать
I'm okay, really.
When we're done with the water... and there's tangerine juice, too.
When we're done with everything, then we go up.
я в пор€дке, правда.
Ћеи: ак бы там ни было, это 7-8 дней... огда закончитс€ вода... остаетс€ еще мандариновый сок.
огда же закончитс€ все, тогда пойдем наверх.
Скопировать
Tonight, we'll each bring a candidate and decide who will be best. First, here.
We'll enter this contest as practice. 1997 The 17th Miss Jeju Tangerine Contest. Here!
Isn't this where your Mother lives?
Сегодня вечером мы представим кандидата и выберем лучшего.
17-й конкурс выбора Мисс Чеджу"
О! Разве твоя мама не тут живет?
Скопировать
I wouldn't have put a mark on one your kid's face like you.
The one who made it impossible for my girl to compete for Miss Jeju Tangerine is you!
Is that my fault?
как ты.
кто вывела из игры мою девушку в Мисс Ченджу!
Это моя вина?
Скопировать
-Huh?
If we win first place at the Tangerine Beauty Pageant, the award...
I'll give you all of it!
- А?
эта премия ...
Я полностью отдам ее вам!
Скопировать
She currently studies business at Jeju University, and hopes to become a successful businesswoman.
Refreshing like the taste of tangerine, with a perky charm like the tangerine,
You wrote a good introduction comment, right?
надеется стать успешной бизнесвумен.
полная задорного очарования.
- конкурстанка №17 что она не с Чеджу.
Скопировать
Are you finally coming to your senses?
The 17th Jeju Tangerine Lady Contest.
We'll begin the glorious journey!
Теперь понимаешь?
17ыйКонкурс"ЛедиМандарин".
Мы рады приветствовать вас!
Скопировать
What are you talking about?
The 17th Jeju Tangerine Lady
It's nothing.
О чем ты говоришь?
17-й Конкурс "Леди Мандарин"
Ничего.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tangerine tangerine (танджэрин танджэрин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tangerine tangerine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить танджэрин танджэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение